|
 |
 |
 |
 |
Chinese Character Writing
|
Chinese
writing, Chinese alphabet
writing, ancient Chinese
writing, art writing, Asian
writing.
|
|
|
|
|
|
Several Drawbacks of Chinese Writing System
As faster and faster development of china’s economy, more and more foreigners are going to learn Chinese language; this makes Chinese people proud, even to the extent that some people are considering whether they should learn English.
It seems a good phenomenon to learn Chinese, but you will see below that this phenomenon is generated by economic development; the language still has great drawbacks which make its further expansion impossible. Because Chinese written language determines spoken language, Chinese language’s drawbacks lie exactly on its writing system, the Chinese writing.
There are over a billion Chinese persons, most of them older than schooling age are able to use Chinese writing system, and probably all of them will think Chinese writing is beautiful. I am sure Chinese calligraphy is very beautiful, thousands of years Chinese calligraphy continuingly attracted the nation. Unfortunately, it is not a logical system; its illogic has made Chinese people difficult in thinking and communication, although they maybe not aware of this.
Modern Chinese has several fundamental drawbacks: First, Chinese character’s formation has no logical way. Although six ways of formation exist in Chinese characters, i.e. Pictogram, Ideograph, logical aggregates, pictophonetic compounds, borrowing,
|
|
and associate transformation [1], these formational methods are too complex, today few people take account of these when they read. Not knowing its formation, Chinese people can not coin more new characters; in fact, the number of Chinese characters used today is much smaller than that in ancient time. Generally, Chinese people coin new words, which include two or more characters, to represent new knowledge, mainly by translating from foreign language words. |
Second, in Chinese words have led to non-simplicity in terms of knowledge representation. Although new word is coined to represent new meaning, the new meaning is based on the old meanings of the characters which comprise the word. In this sense, it can be said it is an explanation using old characters rather than coining a new word. Word formed in this way is not simplified.
Third, Chinese is employed to represent sound. This fault is fundamental, because it opposes the ‘writing determines speaking’ principle, as speaking can represent small quantity of knowledge in comparison to writing, using writing to represent speaking results in knowledge poverty of Chinese writing system. This Chinese writing phenomenon is nationwide and, it reflects the mixture and conflict of visual logic and auditory logic. Using Chinese writing to represent speaking also lead to using fewer characters, when characters have the same sound, people generally select the one having fewer strokes to represent that sound.
Fourth, it is unclear whether word (consists of two or more characters) or character is meaning unit. In ancient time Chinese writing character was mainly meaning unit. Influence by western language, knowledge increase, and oral communication led more and more words become meaning units. However, Chinese writing is not made in a logical way; many words are conflicting in meaning. Moreover, using word as meaning unit has lost the simplicity and nature of ancient Chinese. Two hierarchical meaning representation make it meaning searching inefficient and produce eye tiredness.
Fifth, in Chinese there are equal spaces between words and non-meaning-unit characters. Today, more and more people use word as meaning unit, but each space inside word, i.e. between characters in a word, is equal to space between words. Thus meaning becomes three hierarchical, generating more inefficiency and tiredness. This is also a factor to short sight.
Sixth, Chinese writing resolution variation. This has been mentioned in my previous article ‘How Chinese Character Account for Short Sight’, also generates inefficiency and tiredness. Above six drawbacks make people can not think in a logical way, their minds are therefore unorganized, communication between people becomes difficult, learning and working in a low speed and so on. The most serious outcome may be some people are in the charge of Chinese writing system such that they consider it as equivalence of knowledge. In their eye, anything must be represented by Chinese writing, they are opposing the principle: language conforms to real world, not vice versa. Author Charley Pein
Ping-gam Go
Now in its
fourth edition,
understanding
Chinese writing
characters By
Their Ancestral
Forms by Ping-gam
Go reveals the
meaning of
Chinese writing
by providing and
describing the
historical
pictograph for
each Chinese
character,
thereby
materially
aiding the
reader to
identify, learn
and memorize the
most widely used
Chinese
characters with
a minimum of
effort. Enhanced
with a
full-color photo
survey of
business
establishment
signage in San
Francisco's
Chinatown, and a
dictionary of
288 Chinese
characters
containing both
Mandarin and
Cantonese
pronunciation),
students and
tourists are
offered dozens
of practice
exercises to
memorize the
meanings of
those Chinatown
signs. There are
even flashcards
for 41 of the
most prevalent
characters found
on a Chinese
restaurant
menu!.
Compact
and portably,
with
alphabetical and
subject indexes
to dictionary
entries,
Understanding
Chinese
Characters By
Their Ancestral
Forms is a
welcome and
"user friendly"
resource for
learning to
decipher Chinese
writing whether
for simply fun
or serious
business. Also
very highly
recommended from
Simplex
Publications are
two other
Chinese
language instructionals
by Ping-gam Go:
Read Chinese
Today: A Walk
Thro-ugh San
Francisco's
Chinatown,
Understanding
Chinese
Characters By
Their Ancestral
Forms With
Photographs And
Map (0962311332,
$6.95); What
Character Is
That?: An
Easy-Access
Dictionary Of
5,000 Chinese
Characters, 2nd
Edition
(0962311359,
$19.95)
Simplex
Publications
575 Larkspur
Plaza, Suite 4,
Larkspur, CA
94939
www.simplexpublications.com
0962311375
$15.95
1-415-924-6508.
COPYRIGHT
Midwest Book
Review & Gale
Group
|
Origins and
evolution of
Chinese writing
systems.
by Lu, Wei, Aiken, Max
The history of
Chinese writing
extends back
more than 6000
years and the
Chinese writing
system remains
unique among all
writing systems.
In this paper,
the origin and
evolution of
Chinese writing
systems will be
discussed. It
will be shown
that in the Shang dynasty
(about 1200 BC)
the principles
of Chinese
writing had been
formulated and
that over the
following 3000
years the
structure and
key elements of
the system have
remained,
although the
style of writing
has changed (Li,
1969; Keightly,
1989).
Explanations of
the possible
motivation
behind the
invention of
Chinese writing
will also be
discussed. It
can be shown
that numerals
had the highest
frequency of
occurrence in
the earliest
writing system -
pottery
inscriptions -
and this finding
indicates that
one of the
purposes of
innovation of a
writing system
was for
counting. This
paper concludes
that evidence of
early Chinese
writing confirms
there is a
significant
relationship
between the
invention of a
writing system
and abstract
counting and
accounting
requirements.
Introduction:
literature
review on
counting and
Chinese writing
The rhetoric of
accounting
history across
time and space
can take heed of
primitive
elements of
pre-history. Artefacts may
send messages
from the past.
These messages
may be revealed
through an
interpretive
focus of
relevance to the
present and to
interim events.
An interim event
of importance in
Chinese
accounting is
the invention of
writing.1 This
in itself may
have strong
associations
with counting
and the need to
express
financial rights
and obligations
among citizens
through
accounting
measurement and
communication
practices.
Explanation
of the origin of
Chinese writing had been
dominated by
myths and
legends.
Questions are
often asked
including: "what
is the origin of
writing and
abstract
counting?". In
order to provide
answers
scientists and
researchers may
need to find
archaeological
evidence. Many
alternative
theories have
been developed
in order to
explain the
invention of
writing. In the
eighteenth
century William
Warburton
(1738), Bishop
of Glouscester,
introduced an
evolutionary
theory of
writing. In his
book based on
his observation
of Egyptian,
Chinese, and
Aztec
manuscripts, he
introduced the
first
evolutionary
theory of
writing. He
argued that all
scripts
originally
developed from
narrative
drawings.
Although some
have argued his
theory does not
offer a perfect
explanation of
the origin of
particular
writing systems,
it has remained
dominant for
more than two
hundred years (Schmandt-Besserat,
1996).
Archaeological
findings at Uruk
since the 1930s
have instigated
criticism of the
universal
pictographic
theory. Archaic
tables excavated
have
contradicted
Warburton's
theory. This has
been because
there were
rarely any true
pictorial signs
in these tables.
Even with few
being truly
pictorial, they
were uncommon.
This raised a
series of
uncertainties
about all
scripts having
originated from
narrative
drawings (Falkenstein,
1964;
Schmandt-Besserat,
1996).
In the search
for the origin
and invention of
writing
several scholars
have attempted
to link writing,
abstract
counting and
accounting.
These include
Oppenheim
(1959),
Falkenstein
(1964) and Amiet
(1966).
Falkenstein
argued that
cuneiform
writing was
originally
created for the
exclusive
purpose of
recording
economic
transactions.
Oppenheim (1959)
revealed the
cuneiform
envelope
containing
tokens used for
accounting
purposes. The
numbers of
tokens inside
the envelope
reflect the
economic
transactions
incised on the
surface of a
cuneiform
envelope. Amiet
(1966)
interpreted clay
counters in
envelopes of the
prehistoric
period as
representing
commodities.
Professor Denise
Schmandt-Besserat
of the
University of
Texas, an
archaeologist
specialising in
pre-historic
clay objects,
claimed that
small tokens
found in the
Near East are
among the
antecedents of
writing.
Schmandt-Besserat
(1992a; 1992b)
describes clay
objects as
"tokens". These
different shapes
of objects -
cones, spheres,
disks,
cylinders, and
so on - served
as "counters" in
the prehistoric
Near East. They
were present
throughout the
Near East
including in
Israel, Syria,
Iraq, Turkey and
Iran. The layers
range from 8000
to 3000 BC and
even later.
Apart from
individual clay
tokens which
often were
loosely
distributed in
pre-historic
sites,
archaeologists
discovered
hollow clay
balls containing
such tokens. The
oldest of these
receptacles
(called
envelopes by
Schmandt-Besserat)
dated back to
about 3250 BC.
They bear seals
impressed on the
surface.
From about
3200 BC onward
the container
surface not
only bears a
seal but also is
imprinted with
every token
contained in the
envelope.
Obviously, the
need to identify
the contents
from outside
(that is,
without breaking
the seal and
envelope) was
soon realized.
This imprinting
of the tokens on
the surface of
the envelope is
considered to be
a device moving
towards the
invention of
writing.
In visiting
many museums as
well as
archaeological
sites,
Schmandt-Besserat
puzzled over
these tokens and
containers. She
provides the
following
hypothesis: that
clay tokens
represented
various
commodities.
Before 3250 BC
the tokens were
presumably kept
in perishable
containers; but
after this date
they were
preserved in
clay envelopes,
each
representing a
commodity
aggregate. This
was owed by one
person to
another or, more
often, owed to a
temple precinct.
At the same time
there existed an
alternative
system using the
same tokens.
However, these
were perforated,
stringed, and
held together by
a sealed button
of clay. The
debtor was
identified with
the seal
(wrapped around
the envelope or
impressed on the
clay connecting
the ends of the
strings). This
system served as
a counting
device and an
accounting
method for
control of goods
in the
pre-historic
cultures of the
Near East.
The envelope
was further
improved from
3200 BC. By
this time, each
token was
impressed on the
outside of the
envelope before
it was placed
into the
receptacle. This
enabled
identification
of the debtor
and also a quick
identification
of the contents
without opening
the envelope.
Therefore, the
sum total of the
various tokens
in a particular
envelope or on a
string indicated
how much was
lent to a debtor
by a creditor.
Realizing
that it was
unnecessary to
make markings on
the outer
surface of an
envelope,
solid tables and
solid clay balls
bearing markings
were then used
to replace the
hollow envelopes
filled with
tokens. The
markings
gradually became
a system of
their own, a
system of
writing. Based
on the above,
Schmandt-Besserat
was able to
conclude that
the immediate
precursor of
cuneiform
writing was a
system of
tokens.
She then
summarized three
evolutionary
phases of
counting: (1)
one-to-one
correspondence
(mainly through
tallies,
pebbles, and the
like); (2)
concrete
counting (mainly
with tokens);
and (3) abstract
counting (with
numerals). The
token system
reflected an
archaic mode of
"concrete"
counting. She
concluded that
writing is the
outcome of
abstract
counting which
is not, as
previously
assumed,
subservient to
writing.
Schmandt-Besserat
was originally
not searching
for, but rather
stumbled upon,
the origin of
accounting. The
most
revolutionary of
her discoveries
are: (1)
accounting
existed
thousands of
years before
writing and
abstract
counting; and
(2) accounting
became the
impetus through
which writing
(as well as
counting in the
abstract sense)
was created.
Mattessich
(1987; 1991;
1994)
interpreted
Schmandt-Besserat's
research from
the accounting
point of view.
That is, token
shapes fulfilled
the function of
commodity
accounts (in the
generic sense)
and envelopes as
receivables/payables
accounts
contained not
only the details
of loans but
also separately
(as imprints)
the total
equity. This
equity comprises
commodities
loaned, or
stored in
specific places
and allocated to
specific flocks.
Therefore
Mattessich
deduced that the
ancient
Sumerians
practiced a kind
of double-entry
record keeping
some 5,000 years
ago.
Robinson (1995)
calls "the Ice
Age signs and
other forms of
partial writing
'proto-writing'
... .
Proto-writing
long preceded
the emergence of
full writing
..." (p.53). The
two forms of
proto-writing
which are
particularly
worth mentioning
and which are
relevant here
are counting and
bookkeeping.
There were clay
tablets (Figure
1) which are
signs. They
consist of
numerals and
symbols that are
pictographic or
quasi-pictographic.
On the left side
of Figure 1 is
the early clay
tablet from Uruk.
The top is the
front of the
clay tablet and
the bottom is
the back of the
clay tablet. The
commodities are
unknown, but the
calculation on
both sides can
be summarized as
follows.
Up to now
there is little
evidence from
other ancient
civilizations
such as the
Egyptian and
Chinese
cultures.
The primary
purpose of this
paper is to
provide some
elementary
archaeological
evidence from
China to support
Schmandt-Besserat's
theory. The
remainder of the
paper is
organized as
follows: (1)
Development of
Chinese writing
systems; (2) The
theory of origin
and evolution of
Chinese writing
systems; (3) Why
choose
inscriptions on
pottery to study
the relationship
between counting
and writing in
China?; (4)
Numerals among
the inscriptions
on tortoise
shells; and (5)
Conclusion.
Development of
Chinese writing
systems
People in
different
civilizations
have invented
different
writing systems,
for example,
scripts in
Egypt, the
cuneiform images
in Mesopotamia,
and Chinese
characters in
China (Gaur,
1984). Without
such inventions,
it is difficult
to imagine how
human beings
could have
achieved today's
prosperity.
Robinson (1995,
p.7) notes:
Writing is
among the
greatest
inventions in
human history,
perhaps the
greatest
invention, since
it made history
possible. Yet it
is a skill most
writers take for
granted. We
learn it at
school, building
on the alphabet,
or (if we live
in China or
Japan) the
Chinese
characters. As
adults we seldom
stop to think
about the
mental-cum-physical
process that
turns our
thoughts into
systems on a
piece of paper
or on a video
screen, or bytes
of information
in a computer
disc. Few of us
have any clear
recollection of
how we learnt to
write.
Without
writing there
would be no
history.
Unlike the
writing systems
in other
civilizations,
Chinese writing
remains as a
pictographic
system (Fazzioli,
1986). Other
writing systems
have evolved
into symbolic
and then
alphabetical
systems. There
are two sources
for research
about the origin
and evolution of
the Chinese
writing system.
One is legend as
described in
ancient Chinese
books and the
other is
archaeological
findings, such
as pottery
inscriptions,
oracle-bone
inscriptions and
bronze vessels
inscriptions.
Legends in
ancient Chinese
books possibly
lack credibility
with respect to
historical
value. However,
they do provide
some positive
suggestions
about how the
Chinese writing
system
originated. The
main focus here
is on the
analysis of
archaeological
findings
especially those
on pottery
inscriptions.
Inscriptions
on pottery
Chinese writing
began as pottery
inscriptions
which could be
either
pictographic or
ideographic (Li,
1969; Chang,
1980; Murphey,
1996). Such
symbols appear
on Neolithic
pottery dating
back to at least
4,000 BC and
painted with a
hairbrush and
knife. Some of
these symbols
appear to have
been used for
decorative
purposes but
others may have
represented
written
characters
including
numerals, proper
nouns,
indicative words
and logical
combinations.
Oracle-bone
inscriptions
Most of the
early Chinese written
documents now
available are in
the form of
inscriptions on
oracle bones and
shells. They
date
predominantly
from the late
Slicing dynasty
(1766-1122 BC).2
The main
principles for
composing
Chinese
characters had
already been
established in
inscriptions on
oracle bones and
shells (Boltz,
1986; 1994).
This suggests
that the Chinese
writing system,
in the form of
inscriptions on
oracle bone and
shells, had
already
undergone a long
development and
had progressed
far beyond
simple
pictographs (Fairbank
& Reischauer,
1989). Writing
usually ran from
top to bottom
and from right
to the left.
This remained
the rule until
recent times.
The more than
two thousand
characters found
in the Shang
exhibits are
quite different
to modern
Chinese
characters.
However almost
all have been
clearly
identified with
later forms of
writing. All the
principles found
in the eight or
nine thousand
characters
commonly used in
modern times
were present in
examples of
Shang writing.
The inscriptions
on oracle bones
and shells had
been used by the
people in the
Shang dynasty to
record
political,
economic and
religious
events. Because
the people in
the Shang
dynasty were
superstitious,
the oracle bones
and shells were
used mainly for
divining. Some
counting records
were found from
the inscriptions
on the oracle
bone and shells,
description
below.
(a) No. 1
(fragment 16).
Reading from
bottom to top,
there is "Dingxi
time divined,
King, fifteen
dogs, twenty
dogs, thirty
dogs, fifty
dogs; fifteen
sheep, twenty
sheep, thirty
sheep, fifty
sheep; fifteen
pigs, twenty
pigs, thirty
pigs, fifty
pigs".
(b) No.2
(fragment 17).
Reading from top
to bottom in the
first right
column, there is
"Animal.
Catching deer
fifty six".
(c) No.3
(fragment 20).
Reading from
left to right
and top to
bottom, there is
"Dingmu time
divined,
(missing words),
good. Animal
five (missing
words) caught,
catching
(missing words),
deer sixty two
(missing words)
one hundred and
fourteen, pigs
ten, rabbit
one".
(d) No.4
(fragment 22).
Reading from
right to left
and top to
bottom, there is
"Catching in
place (missing
words), catching
deer eight,
animal (missing
words) one, pigs
thirty two".
These records
have been
regarded as the
earliest
accounting
records (Guo,
1986). No.1 is a
record about
expense and
discloses
numbers of
animals used in
divining. Nos 2,
3 and 4 are
records of
revenue
indicating
numbers of
animals
captured.
Inscriptions
on the bronze
vessels
During the Shang
dynasty another
form of Chinese
writing
also emerged
which has been
described as
bronze vessel
inscriptions.
These
Chinese writing inscriptions
were generally
short,
consisting of
only a few
characters. The
bronze
inscriptions are
different to
oracle bone
inscriptions (Boltz,
1986). The
characters in
bronze
inscriptions are
normally
relatively
naturalistic and
"solid" in
appearance,
while those in
the oracle texts
are more
simplified and
abbreviated,
written with
thinner lines
and dots.
Many of the
Chinese writing characters in
the bronze
inscriptions are
representations
of birds and
animals, fish,
reptiles and
other symbols in
the prehistoric
tradition.
They appear
either
independently as
personal names
or family
symbols or as
part of the
inscription
denoting in
addition the
name of the
owner or clan (Chu,
1973).
The
technology of
producing bronze
vessels had
been improved by
the time of the
Western Zhou
dynasty ( 1
100-771 BC). The
numbers of
Chinese writing characters
inscribed on the
bronze vessels
increased. In
the latter
period of the
Western Zhou
dynasty bronze
scripts became
more regular,
with sharper
angles and
thinner lines
(Norman, 1988).
The longest of
these numbered
497 characters
cast on Mao Kong
Ding, a well
known Western
Zhou bronze
vessel (Chang,
1980).
Codification
of Chinese
writing in the
Qin dynasty
(221-206 BC)
During the
Spring-Autumn
and Warring
States periods,
many local
variations of
Chinese writing scripts were
used in
different
States. Qin Shi
Huang, the first
imperial
emperor, unified
China.3
Subsequently the
Chinese
characters were
codified and
mandated
throughout the
empire (Keightly,
1989). These
characters were
based on the
writing system
used in the Qin
State during the
Warring States
(476-221 BC)
period and were
standardised by
the Prime
Minister, Lishi.
This writing
system is called
Small Seal
Script and
continues in use
today in some
circumstances
such as writing
posters and
greeting cards.The development
of Chinese
writings in the
Man dynasty (206
BC - 221 AD)
The Chinese writing
system used in
the Han dynasty
became more
simplified and a
new system,
called the
clerical
(official)
script (lishu),
replaced the
small seal
script as the
official form of
writing (Keightly,
1989). The Man
dynasty is
regarded as a
significant
period in the
development of
Chinese writing.
Norman (1988,
pp.65-6) writes:
The
transition from
the seal script
to the clerical
script and
the subsequent
universal
adoption of the
clerical script
in the Han
dynasty probably
represents the
most important
transition in
the entire
history of
Chinese writing.
It marks the
change from the
ancient form of
writing in
which, despite a
progressive
tendency toward
a more stylised
and abstract
representation,
the essentially
pictographic
roots of the
script could
still be
discerned, to a
more purely
conventionalised
form of writing.
At the same time
another form of
Chinese writing, cursive
script, was also
being developed.
This was mainly
used as an
informal means
of writing
drafts and
letters. It was
a radically
simplified
system of
writing in which
strokes were
freely joined
together in
order to obtain
maximum speed
and convenience.
However, it
became
increasingly
difficult to
understand. Both
clerical
(official) and
cursive scripts
are now regarded
as forms of
Chinese
calligraphy.
The
development of
Chinese writing
after the Man
dynasty
The standard
(normal) form of
the Chinese
writing script, kaishu, which is still
in use at the
present time
appeared during
the Man dynasty
and became the
dominant form of
Chinese writing
during the
period of the
Northern and
Southern
dynasties
(420-589 AD)
(Norman, 1988).
A new form of
Chinese writing entitled
running hand
script (xingshu)
also derived
from the cursive
script. This
form of script
adopted many
features of the
cursive script
but kept its
basic outlines
much closer to
standard script
(kaishu).
Therefore,
running Chinese
writing script
might be
described as a
form of writing
somewhere
between standard
script and
cursive script
but more popular
and recognised
before cursive
script (Tang,
1965).
From the
evolutionary
elements of
Chinese writing
described above,
it can be seen
that Chinese
characters
became more
simple and
gradually lost
their
pictographic
features. During
the Man dynasty
Chinese writing
reached its
peak. The forms
invented at that
time have been
used for more
than a thousand
years. However,
the process of
simplification
has never
stopped (Murphey,
1996). In 1956,
the Chinese
government
listed 515
simplified
characters for
official use. In
1964 more than
2,000 simplified
characters were
sanctioned. Many
unofficial
simplified
characters have
also been used
by the general
public.
Theory of the
origin and
evolution of
Chinese writing
systems
Two theories
exist which are
concerned with
the evolution of
Chinese writing
systems. One
theory argues
that Chinese
writing
originated only
from
pictographs.
This theory is
popular among
western scholars
(Norman, 1988).
The other argues
that Chinese
writing has dual
origins,
pictographs and
ideographs. This
theory was
introduced by Xu
Shen, a Chinese
etymologist
during the Han
dynasty, and was
subsequently
developed and
supported by
numerous Chinese
archaeologists.
It maintains
that pictographs
and ideographs
actually occur
in the world
simultaneously.
In line with
Warbouton's
pictographic
theory, Boltz
(1986, pp.424-6)
believes that
Chinese writing
originated from
pictography4 and
evolved from a
pictographic
stage to a
multivalent
stage and then
to a
determinative
stage.
Chinese
writing
originated,
as all writing
did, in what is
commonly called
pictography,
that is, in the
drawing of
simple pictures
to represent the
word for the
object in
question. Each
graph stood for
a whole word,
and the writing
was therefore
logographic, or
in less common
parlance,
lexigraphic. In
this respect
Chinese writing was
initially no
different from
all other
writing. But
where writing in
Mesopotamia and
Egypt, either
because of the
phonetic
structure of the
languages
involved, or as
a result of
contacts with
dissimilar
languages, or
both, moved away
from a
logographic
script to become
first syllabographic,
and in some
cases eventually
alphabetic,
Chinese remained
essentially
logographic
throughout its
formative
stages.
The first
stage of Chinese
writing is
called the
pictographic
stage. Each
picture
represented a
word. For
example, the
character for
"sun" originally
was a circle
with a line in
it. The
character for
"moon" was still
quite
recognisable as
a crescent moon.
"Tree" was
written as a
sketch
representing
either the
branches or the
roots of a tree.
The character
for "elephant"
was represented
by a picture of
an elephant.
Some pictographs
were quite
complicated,
such as the word
for "sacrifice",
which showed two
hands holding a
bird upside down
over a symbol
that meant "the
spirits" (Fairband
& Reischauer,
1989).
The second
Chinese writing stage is the
multivalent
stage. In
this stage, a
single graph was
invested with
more than one
value, either
phonetic or
semantic (but
not both
simultaneously).
For example, the
pictograph of an
"elephant" was
used to
represent
"image, or
appearance"
because they
have the same
pronunciation.
Consequently
both are
described as
homophonous
words. Some
pictographs were
used as
ideographs
because they
have different
semantic
meanings. That
is, the
pictograph of
"mouth" was also
used as the word
for "name, or
call".
Similarly, the
pictograph for
"eye" was used
as "see".
However, while
"the multivalent
application of
pictographs
allowed the
maximum use of
the established
inventory of
pictographs", it
"introduced the
possibility of
ambiguity" (Boltz,
1986).
The third
stage of Chinese
writing is the
determinative
stage. In
this stage a
determinative,
especially a
semantic
determinative,
is added to a
graph to
classify the
meanings among
the words. For
example, a
determinative
"man" is added
to an "elephant"
to create a new
word of "image".
The semantic
component is
"man" and the
phonetic
component is
"elephant". The
word "image" is
pronounced as
"elephant".
Fairbank and
Reischauer
(1989) classify
Chinese writing
into three
groups -
pictographs,
ideographs and
phonetic
derivatives.
Pictographs, as
discussed
before, are
words which
resemble the
meanings of
pictures.
Ideographs are
those words
which represent
ideas rather
than pictures.
For example, the
numbers, "one",
"two" and
"three" were
represented by
one stroke, two
strokes and
three strokes.
"Above", was
originally a
shorter line
above a longer
line.
The third
category of
Chinese writing
characters is
phonetic
derivatives.
These phonetic
derivatives are
formed in two
ways. One is
called phonetic
loan, which is
when a
pictograph is
used to
represent
another word
because they
have an
identical
pronunciation.
For example, the
word for "wheat"
represents the
word "come"
because they
were pronounced
identically in
ancient times.
The other
groups of words
in phonetic
derivatives are
called phonetic,
which are
composed of
phonetics and
signifiers. The
phonetics are
"characters used
to indicate the
approximate
sound of the
compound
character. The
signifiers,
usually placed
to the left or
above the
phonetic, show
the category of
meaning to which
the word
belongs" (Fairbank
& Reischauer,
1989). For
example, the
word for
"branch"
consists of a
signifier of
"tree" and a
phonetic of "zhi"
for its
pronunciation.
Chinese
writing researchers and
teachers have
been concerned
with the history
of writing.
Many
etymologists
have written
about the
evolution and
classification
of Chinese
characters.
Among them, Xu
Shen was seen to
have been the
first eminent
etymologist in
China (Norman,
1988). He wrote
a dictionary,
the Shouwen
Jiezi, during
the Han dynasty
in order to
analyse the
structure of
Chinese
characters (Xu,
1963). Xu Shen's
work remains a
remarkable
accomplishment.
Today, the six
principles (Liushu)
utilised in his
dictionary are
still accepted
as basic
guidelines for
graphic analysis
of Chinese
writing.
The main
difference
between the two
theories about
the evolution of
Chinese writing
is whether all
writing systems
originated from
pictographs.
Some scholars
(Tang, 1965;
Boltz, 1986;
Keightley, 1989)
support the view
that writing
systems begin
with pictographs
and then
ideographs and
other forms of
words as later
derived.
However, many
Chinese
archaeologists (Guo,
1972; Cheng,
1973; Yu, 1973;
Li, 1974; Ho,
1975) argue that
ideographs were
invented at the
same time as
pictographs and
that they were
not the
derivatives of
pictographs.
This argument
is significant
in terms of when
the Chinese
writing system
was invented.
So far, two
kinds of
drawings have
been excavated;
incised signs
and pictures.
The earliest
incised signs
were found in
the Banpo site
which has been
dated between
4770-4290 BC,
and resemble
ideographs. The
earliest incised
pictures were
found in the
Dawenkou site
which dates
between
3600-3555 BC.
This finding is
inconsistent
with the theory
that Chinese
writing had
originated from
pictorial
drawings.
Therefore, some
archaeologists
regard the
incised signs
found at the Banpo site as
marks only, not
writing
characters, but
no unanimity
exists on the
matter.
Why choose
inscriptions on
pottery to study
the relationship
between counting
and writing in
China?
The
development of
the writing
system in China
in ancient times
had three
stages: (1)
pottery
inscriptions;
(2) oracle bone
and shell
inscriptions;
and (3) bronze
inscriptions.
The
archaeological
excavations show
that the writing
system on the
oracle bone and
shells had been
well developed
by 1000 BC
(Norman, 1988,
p.58).
The Chinese
writing appears
as a fully
developed
writing system
in the late Shang dynasty
(fourteenth to
eleventh
centuries BC)
... . The script
of this period
is already a
fully developed
writing system,
capable of
recording the
contemporary
Chinese language
in a complete
and unambiguous
manner. The
maturity of this
early Chinese
writing has
suggested to
many scholars
that it must
have passed
through a fairly
long period of
development
before reaching
this stage, but
the few examples
of writing which
precede the
fourteenth
century BC are
unfortunately
too sparse to
allow any sort
of
reconstruction
of this
development. On
the basis of
available
evidence,
however, it
would not be
unreasonable to
assume that
Chinese writing
began sometime
in the early Shang or even
somewhat earlier
in the late Xia
dynasty or
approximately in
the seventeenth
century BC.
The purpose
of this
preliminary
examination has
been to
structure
motivation and
inspiration for
inventing
writing systems.
The oracle bone
inscription
system had been
used to record
political and
economic
processes. It is
not easy to
understand from
this form of
writing system
what were the
initial
motivations for
the invention.
Keightley (1989)
suggests that
the demand for
writing was to
assist people
with problems of
measurement and
calculation. He
says (p. 197)
I would suggest,
therefore, as a
hypothesis to be
tested against
future
archaeological
discoveries,
that, on the
basis of craft
practice, social
need, and actual
graphic finds,
the origins of
Chinese wrung,
... are probably
to be found in
late-third-millennium
(B.C.) sites of
the Eastern
Neolithic in
China.
He argues (that
Chinese writing was more
likely to
develop in the
region where
social and craft
complexity can
be evident.
However, this
hypothesis has
not yet been
widely accepted.
Based on the
observation of
pottery
inscriptions in
China, another
hypothesis can
be envisaged.
This is that the
demand for
writing came
from counting
activities in
line of
explanations or
justifications
to provide
authenticity.
This has been
associated with
the origin of
accounting
(Littleton,
1933; 1953). The
need to develop
counting was one
of the major
tasks faced by
people in the
prehistoric
environment. As
productivity
improved over
time the need to
keep accurate
records of
surplus became
obvious. Several
methods were
invented to
satisfy this
need (Guo, 1984;
1988). The
invention of
knotting is a
good example (Guo,
1988, p.7).6
In Early
Antiquity,
knotted cords
were used to
govern with.
Later, our
saints replaced
them with
written
characters and
tallies.
In the ancient
past, during the
time of Rang
Cheng, Xuan
Yuan, Fu Xi, and
Shen Nong,
people tied
knots to
communicate. For
a major matter,
use string to
tie a big knot;
for a minor
matter, tie a
small knot. The
number of knots
corresponds to
the number of
matters to be
dealt with.
The other
method is the
counting by
cutting signs on
wood or pottery,
which is called
writing
inscriptions (Shuqie).
There are many
pottery
inscriptions
which have been
excavated and
they are the
major resources
for our
research.
Counting is a
prerequisite for
the development
of accounting,
as well as of
mathematics,
statistics, and
other related
disciplines (Guo,
1984). Gou
(1984) discussed
the difference
between counting
and accounting.
Counting
includes
establishment of
numerical
systems (for
example, the
decimal system)
and operational
rules. However,
for accounting
purposes, it
needs not only
the numerical
system, but also
the
establishment of
measurement
units.
Therefore,
"writing
inscriptions for
accounting
purpose indicate
three basic
elements that
cannot be
omitted. They
are the concept
of numbers,
counting rules
and measurement
units" (Guo,
1984, p. 18).
Guo (1984) also
envisaged that
the first
evidence of
writing
inscriptions for
accounting
purposes would
have appeared in
the patriarchal
clan commune
about 5,000
years ago.
Furthermore, the
relation between
counting and
bookkeeping is
captured by
Howard ( 1932)
when describing
the emergence of
science and
accounting in
the seventeenth
century. The
Ordinance of
1673 in France
emphasised first
and foremost the
keeping of a
journal "day by
day all the
transactions as
rapidly as they
occur" (p.92).
These provide
the numbers and
prices from
which running
totals could be
transferred to
other journals
and ledgers.
These arithmetic
processes
beginning with
counting have
been fundamental
in Europe.
In the next
section, the
inscriptions on
pottery from
4000 BC to 1200
BC will be
studied in
detail in order
to test the
hypothesis that
people's
motivation for
the invention of
writing was for
counting related
purposes.
Pottery
inscriptions
have been found
at more than
twenty
archaeological
excavations
(Chang, 1980).
These sites date
from about 4000
BC to 1200 BC.
Only the most
significant
artefacts from
these sites will
be discussed.
The numeral
signs among
Banpo pottery
inscriptions
The Banpo
pottery
inscriptions,
which belong to
the Yangshao
culture
(4770-4085 BC),
were found in
1954. Among
numerous pottery
vessels and
potsherds, 113
pieces bore 30
incised signs or
symbols (Figure
4). The date of
Banpo pottery
inscriptions is
about 4770-4290
BC according to
the radiocarbon
test. They are
the earliest
inscriptions so
far discovered
in China.
There is a
debate about
these pottery
inscriptions.
Some believe
that they are
numerals and
represent the
origins of
Chinese writing.
Others disagree
and suggest that
these
inscriptions are
marks only. Keightley (1989)
argued that it
was unconvincing
to believe that
Banpo
inscriptions
represent the
earliest attempt
to create a
writing system
in China. He
presented three
arguments
against this
proposition.
Firstly, the
people of
Neolithic China
at that time had
no need for a
writing system
because their
culture was not
yet sufficiently
complex.
Secondly, if the
Chinese invented
a writing system
it would not
have taken more
than three
thousand years
to reach the
stage
represented by
the oracle-bone
inscriptions of
the Sluing.
Finally, Banpo
inscriptions did
not qualify as
pictographs
which are
normally
accepted as the
beginnings of a
writing system
in other
civilizations.
Boltz (1986)
held similar
reservations. He
said that there
were three flaws
in claiming that
Banpo marks arc
the earliest
Chinese writing
symbols: (1)
Graphic
similarity
between the
inscriptions on
pottery and
oracle-bone or
shells was
inconclusive,
thus failing to
provide evidence
to show that
these two
inscriptions
also have
similarity in
function or
meaning. There
is no such
evidence
available. (2)
The Banpo
inscriptions are
not pictographs
and this is
contrary to the
principle of the
evolution of
writing. (3) The
time between the
pottery
inscriptions and
oracle-bone
inscriptions is
over three and a
half thousand
years (from
about 4800 BC to
1200 BC). It is
impossible that
"the nascent
seeds of writing
could have
germinated in
the mid-fifth
century BC, but
not grown into
anything
approaching a
real writing
system for more
than three
thousand years"
(p.432).
On the other
hand some
scholars believe
that Banpo
pottery
inscriptions are
the earliest
Chinese writing
symbols. Guo
Moruo (1972),
the paramount
historian and
archaeologist in
China, believes
that these
inscriptions are
undoubtedly
symbols of the
nature of
writing when
compared to
those
inscriptions on
oracle-bone and
on bronze at a
later time. He
even asserts
that the simple
ideograph
occurred before
the pictograph.
Li (1974)
believes that
the Chinese
writing system
had already been
invented before
Banpo
inscriptions.
Based on what he
deciphered from
these
inscriptions he
concluded that
Chinese writing
had gone through
three stages of
pictograph,
ideograph and
phonetic
development.
There are 30
incised signs
that have been
found on Banpo
pottery. On
the basis of the
decipherment and
interpretation
by previous
archaeologists,
the inscriptions
on Banpo pottery
can be divided
into three
groups (Woon,
1987). The first
group comprises
numerals and
includes five
signs.
Inscription "1"
can be
identified as
the numeral
"one".
Inscription 2
can be
identified as
the numeral
"two".
Inscription 16
can be
recognized as
the numeral
"five".
Inscription 17
can be decoded
as the numeral
"seven".
Inscription 24
can be
identified as
the numeral
"eight".
The second group
has six signs
which can be
deciphered as
pictographs or
numerals.
Inscriptions 20,
21, 22 were
interpreted as a
pictograph of
steps on a
hillside.
However, these
inscriptions
were also
interpreted as
"forty" or
"fourteen",
"thirty" or
"thirteen".
Inscription 23
was interpreted
as a pictograph
of "a string of
jades" or
"fifty", or
"fifteen". The
final group has
three signs
which can be
explained as
pictographs.
Inscriptions 3
and 4 were
decoded as "an
ancestral
table".
Inscription 12
can be
interpreted as
"a plant".
Eighteen other
inscriptions
have yet to be
deciphered.
Numeral signs
among other
Chinese writing pottery
inscriptions
found in China.
The pottery
signs
represented by
Yangshao culture
(4770-4085 BC)
have also been
found at other
places. One of
these
discoveries is
of four pottery
signs (Figure 5)
in Lintong
county, which
date from 4671
-4545 BC. These
are called
Jiangzhai
pottery
inscriptions.
The No. 1 sign
can be
interpreted as a
numeral "five"
or "seven" and
the No. 2 sign
is numeral "one"
(see Figure 5) (Woon,
1987).
Chinese
writing pottery
inscriptions
which include
numerals have
also been
located for
other cultural
groups.
Chengziya
pottery
inscriptions
(2515-2340 BC)
were discovered
in 1930, near
the town of
Longshan and
therefore named
as Longshan
culture. The
Longshan culture
(2515-2035 BC)
is believed to
be a direct
descendant of
Dawenkou culture
(3605-3555 BC) (Woon,
1987).7 The
Chengziya site
had two strata.
The upper layer
was the Eastern
Zhou (770-221
BC) ruin and the
lower layer was
connected with
the Shang
(1766-1122 BC)
civilisation.
Three pottery
inscriptions
were found at
the lower
stratum (see
Figure 4). The
No. 1 and No.2
signs are
similar to the
No.l sign found
at the Banpo
site. That was
interpreted as
"one" or "ten"
by
archaeologists.
The Erlitou
pottery
inscriptions
(1625-1450 BC)
were excavated
near the town of
Yanshi in
north-western
Henan province
and belong to
the middle of
the Shang
dynasty
(1766-1122 BC).
Twenty-four
different
incised pottery
signs have been
discovered here
(see Figure 4).
Seven signs may
be interpreted
as basic
numerals. No.l
sign is "one or
ten"; No.2 sign
is "two or
twenty"; No.3
sign is "three
or thirty"; No.8
sign is "five";
No. 13 sign is
interpreted as
"four"; No. 18
sign is "eight";
and No.23 sign
is interpreted
as "a
combination of
seven and ten".
The Erligang
pottery
Chinese writing inscriptions
(1620-1595 BC)
are located in
the southwestern
suburbs of Zhnagahou in
Henan province.
Thirty-seven
signs (including
variants)
inscribed on
pottery were
discovered.
Among them nine
signs may be
interpreted as
basic numerals
(see Figure 5).
The details are
as follows: No.l
can be
identified as
"one" or "ten";
No.2 can be seen
as "two" or
"twenty"; No.3
can be
interpreted as
"three" or
"thirty"; No.4,
No.5 and No.6
can be
deciphered as
"five"; No.7 and
No.8 can be
identified as
"seven"; and
No.9 is believed
to be "eight".
Wucheng
pottery
Chinese writing inscriptions
(1530-1395 BC)
were found in
1973 at the
Qingjiang county
in Jiangxi
province (Tang,
1975) (see
Figure 5). This
discovery is
very important
to Chinese
historical
researchers
because its site
is remote from
the Shang
civilisation
centre, the
Yellow River
Delta. The
Wucheng site is
on the south
bank of the
Yangzi River.
However, the
discovery at
this site shows
that these two
cultures are
strongly
related.
Sixty-six
incised signs
have been found
and some of them
can be
interpreted as
numerals. They
include the
numeral "five"
represented by
five signs
(No.1, 2, 40, 41
and 42) and
numeral "seven"
(No.3).
The Xiaotun
pottery
Chinese writing inscriptions
belong to about
1250 BC.
Eighty-four
fragments with
signs have been
found in Xiaotun
site. They are
the largest
group of early
pottery
inscriptions so
far discovered
(see Figure 5).
Nineteen signs
may be
interpreted as
numerals. They
are signs: No.l
("one" or
"ten"), No.2
("three"),
No.4-8 ("five"),
No.61 ("six"),
No.9-15b
("seven"), and
No.37 ("ten").
Analysis of
numerals on
Chinese writing pottery
inscriptions
The Chinese
writing inscriptions
on potteries
have not yet
been fully
deciphered.
These
inscriptions
were scattered
over many
regions of the
country and they
have never been
written in a
single text.
These problems
result in
difficulty for
studying pottery
inscriptions.
Nevertheless,
some scholars
have made great
progress in this
area (Cheng,
1973; Li, 1984; Woon,
1987). In Banpo
pottery
inscriptions,
there are five
numerals out of
thirty Chinese
writing
inscriptions,
making up 17 per
cent. Half of
the Jiangzhang
pottery
inscriptions are
numerals. There
are three
pottery
fragments with
signs from the
Chengziya site,
two of them
being numerals.
Seven out of 24
signs of Erlitou
pottery are
numerals. Of 37
pottery signs
excavated at the
Erligang site,
nine of them arc
numerals At the
Wuchang site,
there are 66
pottery signs,
and six of them
arc numerals.
Finally, of 84
pottery signs
discovered at
Xlaolun site,
nineteen are
numerals.
There are two
exceptions. At
the Dawenkou and
Taixi sites no
pottery signs
with numerals
have been
discovered.8
However, it
cannot be
concluded that
numerals had not
been utilised by
inhabitants at
that time. There
are only six
pottery signs so
far excavated
from the
Dawenkou sites
and twelve from
the Taixi site.
The sample is
too small to
reject the
hypothesis that
numerals were
not yet fully
invented.
Comparing the
pottery signs
from these two
sites with
pottery signs
from other sites
before and after
that time, it
has been shown
that numerals
had been
understood and
used by people
at that time but
simply had not
been evidenced
on these two
sites.
In general that numerals
are among the
earliest writing
symbols invented
by human beings.
This indicates
that one of the
motivations of
the invention of
writing is the
need for
counting.
The frequency
of occurrence of
numerals has
also been
investigated.
Li ( 1969)
surveyed the
frequency of
occurrence of
Chinese writing pottery
inscriptions
from some
historic sites
(Table 2) and
this showed that
the highest
occurrence among
the pottery
inscriptions was
of numerals. For
example, in the Banpo pottery
inscriptions the
numeral "one"
occurred sixty
five times. The
numeral "two"
occurred four
times, the
numeral "five"
occurred four
times. In the
Chengziya lower
stratum
inscriptions,
the numeral
"one" occurred
twice. The
message
delivered from
the findings,
that numerals
had the highest
occurrence among
the
pre-historical
inscriptions, is
that one of the
motivations for
people inventing
writing was for
counting. People
in ancient times
needed to count
their prey,
tools and
domesticated
animals, so they
invented
numerals.
Therefore, one
of the
incentives for
the invention of
writing systems,
is related to
counting, a
first stage
towards
accounting
justifications.
Conclusion
In this paper,
the origin and
evolution of
Chinese writing
systems have
been examined.
This showed that
Chinese
characters are
different to
those in
alphabetical
writing systems,
and remain
pictographic in
nature.
Secondly, the
theory of
evolution of a
writing system
was discussed as
was its
structure from
two perspectives
- the Western
theory and the
Chinese view. It
was argued that
the often
accepted theory
about writing
characters being
derived only
from pictographs
is not always
applicable to
Chinese writing.
Chinese
characters have
dual origins:
one is
pictographic and
the other is
ideographic,
especially with
respect to
abstract
counting.
The main task of
this paper has
been to examine
the relationship
between early
Chinese writing
and counting.
The earliest
Chinese writing
characters on
pottery have
been classified
carefully.
Although the
evidence from
this research is
not as exciting
as that found by
Professor Schmandt-Besserat
( 1992a, 1992b,
and 1996), it
does show that
numerals were
among the
earliest Chinese
characters to
have been
invented. It
seems probable
that one of the
motivations of
innovation for
Chinese
characters was
counting and, in
terms of
interpersonal
rights and
obligations as
civility and
laws developed
among
individuals and
groups, of
accounting.
Under
"historical
evaluation"
(Littleton,
1953, pp.85-91),
accounting
employs counting
in conjunction
with financial
justification.
This process
needs to be
explained by
writing in books
of original
entries and by
other
environmental
notes about
numbers
contained in the
accounts. Given
these
relationships
and conjecture
about the
emergence of the
first example of
an accounting
system in China,
the origins of
writing and
counting have
been examined.
When these
essential
elements of
justification
are developed
then it may be
assumed that
conditions for
the achievement
of this general
goal of
accounting are
in evolutionary
mode.
Notes
1. In this
paper, the
authors do not
intend to
decipher any
Chinese writing inscriptions.
The roles of
decipherment and
interpretation
of ancient
Chinese
inscriptions
belong to the
archaeologists.
The purpose here
is to discuss
the linkage
between these
early
inscriptions and
accounting.
2. Reliable
early
inscriptions on
tortoise shells
were found in
1899. For many
years before
1899,
traditional
Chinese medicine
shops in Beijing
had sold "dragon
bones". These
"dragon bones"
were in fact old
turtle shells
and ox scapulae
found in a
village near the
town of Anyang
in northern
Henan province.
Signs were
frequently found
scratched on the
surface of these
objects. Two
Chinese scholars
in Beijing
studied the
signs and
recognised that
some of the
signs were
similar to the
characters on
early bronze
inscriptions.
Subsequent
excavations and
decipherment
during the
twentieth
century have
shown that the
inscriptions are
early examples
of Chinese
writing. They
are records of
divinations by
the twelve kings
of the later
Shang dynasty
who ruled from
about 1400 to
about 1200 BC
(Chang, 1980).
3. Qin Shi Huang
established the
first imperial
dynasty, the Qin
dynasty (221-206
BC).
4. Boltz (1994)
and Boodberg
(1937) argue
that pictographs
are not writings
because they
lack phonetic
components.
5. All Chinese
characters are
classified by Xu
Shen into six
categories which
he called "the
six principles
of writing" (Liushu).
The first two
categories,
Zhishi and
Xiangxing, refer
to words which
are made of
simple graphs
and are
non-phonetic in
nature. The next
two categories
are Huiyi and
Xingsheng and
the overwhelming
majority of
Chinese
characters
belong to these
two. The words
under Huiyi
category are
non-phonetic. A
huiyi ("joined
meanings")
character
generally has
two graphic
components whose
meanings taken
together
suggests another
word. A
Xingsheng
character
consists of two
elements, one of
which gives a
clue to the
semantic
category of the
word represented
and the other a
clue to its
sound. The last
two categories
are Jiajie (loan
characters) and
Zhuanzhu. Jiajie
are graphs
originally
devised to write
one word, which
have later been
borrowed to
represent the
sound of
another, often
totally
unrelated word.
Zhuanzhu are
from
deflections,
inversions or
significant
rotations of
other words. For
example, when
"child" is
written
upsidedown it
represents
"childbirth" (Xu,
1963).
6. In China, an
ethnic group
called Miao in
Yunnan province
still used ropes
to record their
activities in
the 1950s. For
example, a man
wanted to borrow
two bowls of
rice. He had to
bring a rope to
the lender's
home. The lender
tied two knots
in his rope in
the front of
him. He left the
tied rope at
lender's home
and took the
rice. When he
returned two
bowls of rice,
he would get the
rope back (Wu,
1991, p.454).
7. A total of
six signs or
symbols have
been found at
Dawenkou,
however, no
numerals are
among them. Tang
Lan (1978), the
foremost
palaeographer in
China, believes
that the
discovery of
pottery
inscriptions at
Dawenkou is most
significant to
Chinese writing
because these
inscriptions
resemble the
features of the
Chinese
characters in
the Shang and
Zhou dynasties.
8. There are
twelve pottery
signs that were
found at the
village of Taixi
in Hebei
province in
1974. Among
these signs no
numerals were
found.
References
Amiet, P.,
(1966), II y a
5000 ans Lex
Elamites
Inventaient
l'ecriture,
Archeologia 12,
pp.20-2.
Boltz, W.G.,
(1986), "Early
Chinese
Writing", World
Archaeology,
Vol.17, No.3,
pp.421-36.
Boltz, W.G.,
(1994), The
Origin and Early
Development of
the Chinese
Writing System,
American
Oriental
Society.
Boodberg, P.A.,
(1937), "Some
Proleptical
Remarks on the
Evolution of
Archaic
Chinese",
Harvard Journal
of Asiatic
Studies, Vol.2,
No.2, pp.329-72.
Chang, K.C.,
(1980), Shang
Civilisation,
New Haven: Yale
Press.
Cheng, T.K.,
(1973), "The
Historical
Development of
Chinese
Writing",
(Chinese),
Journal of the
Chinese
University of
Hong Kong, No.
1, pp.41-58.
Chu, Y.K.,
(1973), "The
Chinese
Language", in
Meskill, John T.
(ed.), An
Introduction to
Chinese
Civilisation,
Eexington,
Mass., Heath,
pp.587-615.
Fairbank, J. and
Reischauer, E.,
(1989), China:
Tradition &
Transformation,
Sydney: Allen &
Unwin.
Falkenstein, A.,
(1964),
Kelschriftforschung
Und Die Alte
Geschichte
Vorderasiens,
Leiden: E.J.
Brill.
Fazzioli, E.,
(1986),
Understanding
Chinese
Characters,
London: William
Collins Sons &
Co..
Gaur, A.,
(1984), A
History of
Writing, London:
The British
Library.
Guo, D.Y.,
(1984), "The
Historical
Contributions of
Chinese
Accounting",
Collected Papers
of the Fifth
World Congress
of Accounting
Historians, The
University of
Sydney, K4.
Guo, D.Y.,
(1986), The
History of
Accounting
Development
(Chinese),
Beijing: Chinese
Broadcasting and
Television
University
Press.
Guo, D.Y.,
(1982, 1988),
The History of
Chinese
Accounting
(Chinese), Vol.1
and 2, Beijing:
Chinese
Financial and
Economics Press.
Guo, M.R.,
(1972), "The
Development of
Ancient Chinese
Characters"
(Chinese),
Archaeology,
No.3, pp.2-13.
Ho, P.T.,
(1975), The
Cradle of the
East, Hong Kong:
The Chinese
University of
Hong Kong and
the University
of Chicago
Press.
Howard, S.E.,
(1932), "Public
Rules for
Private
Accounting in
France, 1673 and
1807", The
Accounting
Review, Vol.VII,
No.2, June,
pp.91-102.
Keightley, D.N.,
(1989), "The
Origins of
Writing in
China: Scripts
and Cultural
Contexts", in
Wayne, M.S.
(ed.), The
Origins of
Writing,
University of
Nebraska Press.
Li, X.D.,
(1969),
"Prediction of
the Origin of
Chinese Writing
from
Pre-historical
and
Early-Historical
Pottery
Inscriptions",
Works on Origin
and Evolution of
Chinese
Characters,
Taibei: Lianjing
Publishing.
Li, X.D.,
(1974), "The
History of
Chinese Writing
and Its
Evolution"
(Chinese), The
Quarterly
Journal, Vol.45,
No.2, pp.343-95,
Research
Institute of
Chinese History
and Writing,
Taibei.
Li, X.D.,
(1984), A
General
Introduction to
the Origin and
Development of
the Chinese
Script
(Chinese),
Taibei: Lianjing
Publishing.
Littleton, A.C.,
(1933),
Accounting
Evolution to
1900, New York:
Russel & Russel.
Littleton, A.C.,
(1953),
Structure of
Accounting
Theory,
Illinois:
American
Accounting
Association.
Mattessich, R.,
(1987),
"Prehistoric
Accounting and
the Problem of
Representation:
on Recent
Archaeological
Evidence of the
Middle East from
8000 BC to 3000
BC", The
Accounting
Historians
Journal, Vol.
14, No.2,
pp.71-91.
Mattessich, R.,
(1991),
"Counting,
Accounting, and
the Input-output
Principle -
Recent
Archaeological
Evidence
Revising our
View on the
Evolution of
Early Record
Keeping", in The
Cost Heritage -
Studies in
Honour of S.Paul
Garner, in. O.
Finley Graves
(ed.),
Harrisonburg,
Virginia:
Academy of
Accounting
Historians,
pp.25-49.
Advertisement
Mattessich, R.,
(1994),
"Archaeology of
Accounting and
Schmandt-Besserat's
Contribution",
Accounting,
Business and
Financial
History, Vol.4,
No. 1, pp.5-28.
Murphey, R.,
(1996), East
Asia: A New
History, New
York: Addison
Wesley Longman.
Norman, J.,
(1988), Chinese,
New York:
Cambridge
University
Press.
Oppenheim, L.A.,
(1959), "On an
Operational
Device in
Mesopotamian
Bureaucracy",
Journal of Near
Eastern Studies,
Vol.18, No.2,
pp. 121-8.
Robinson, A.,
(1995), The
Story of
Writing, London:
Thames and
Hudson.
Schmandt-Besserat,
D., (1992a),
Before Writing,
Vol.1, From
Counting to
Cuneiform,
Austin:
University of
Texas Press.
Schmandt-Besserat,
D., (1992b),
Before Writing,
Vol.2, A
Catalogue of
Near Eastern
Token, Austin:
University of
Texas Press.
Schmandt-Besserat,
D., (1996), How
Writing Came
About, Austin:
University of
Texas.
Tang, L.,
(1965), Chinese
Characters
(Chinese), Hong
Kong: Taiping
Publishing
Bureau.
Tang, L.,
(1975),
"Discussion on
Wucheng's
Culture and its
Pottery
Inscriptions",
(Chinese),
Antiques,
No.230, pp.72-6.
Tang, L.,
(1978),
"Discussion on
the Nature of
Dawenkou's
Culture and its
Pottery
Inscriptions"
(Chinese),
Guangming Daily,
23 February.
Warburton, W.,
(1738), Divine
Legation of
Moses, London:
printed for
FIetcher Gyles.
Woon, W.L.,
(1987), Ch inese
Writing: Its
Origin and
Evolution,
Macau:
University of
East Asia.
Wu, J.N.,
(1991), Yi Jing,
translated by
Jing-Nuan, Wu,
Washington.
Xu, S., (1963),
Shuowen Jiezi
(Explanations of
Simple Graphs
and Analysis of
Composite
Graphs),
Beijing: China
Publishing
Bureau.
Yu, X.W.,
(1973), "Some
Issues on the
Research of
Ancient Chinese
Writing",
(Chinese),
Antiques,
No.201, pp.32-5.
Wei Lu
Monash
University
Max Aiken
RMIT University
Acknowledgements:
The authors
gratefully
acknowledge the
financial
support of
Monash
University. They
also thank the
two anonymous
referees for
their valuable
and constructive
comments. The
authors also
acknowledge
Thames and
Hudson for
permission to
reproduce the
material shown
in Figure I and
also acknowledge
Harper Collins
Publishers for
permission to
reproduce the
material
displayed in
Figure 3.
Address for
correspondence:
Wei Lu
Senior Lecturer
Department of
Accounting and
Finance
Faculty of
Business and
Economics
Monash
University,
Caulfield Campus
P.O. Box 197
Caulfield East
Victoria 3145
Australia
Telephone: +61 3
9903 2972
Facsimile: +61 3
99032422
Don't Make These Chinese Symbol Tattoo Mistakes
The Chinese writing system is highly developed it emerged about 3000 years ago. Ancient writing has been found written on bone, brass vessels or pottery and bamboo strips. The Chinese writing system has no alphabet, but relies on a large number of symbols that represents spoken concepts or ideas. It is important to note that a Chinese symbol is NOT a pictograph but represents the entire spoken word. And don’t even look for the Chinese alphabet because there isn’t one. The alphabet is a Latin invention, which is a whole new can of worms.
The Kangxi Dictionary was created in 1710 A.D. by imperial decree to compile 47,035 symbols. Don’t worry; the average Chinese person only needs to know five thousand symbols to pretty much read anything that is written in the Chinese language. Now, let’s talk about mistakes which is the biggest block when someone thinks about getting a Chinese writing tattoo. What you think the Chinese writing tattoo means, may not be necessarily so. As you can imagine, before rushing off to get the Chinese symbols tattooed on your skin – DOUBLE CHECK with someone who CAN read and understand Chinese. And resist the urge to pull over the Chinese waiter and ask him to write out the Chinese writing for you. He may not know exactly what meaning you really want and may unintentionally give you the wrong symbol. You see,
Chinese writing is complex and can easily be mean something other than intended. Get the wrong one… and your new tattoo will be a permanent source of embarrassment to you!
Another fact is that Chinese writing is a precise art and sometimes strokes can be missing in your tattoo design. But don’t panic! Your tattoo artist can easily fix those mistakes. However, be warned that the artistic flair of your tattoo artist can turn your Chinese characters into gibberish. Another thing, Chinese names are written in the reversed order. Which mean your last name goes before your first. Let me pause here for just a minute… this is where things may get a little more complicated. Because your name is probably foreign to the Chinese language -- Chinese writing will have to be picked out to pronounce your name. Remember there are no Chinese alphabets. So you will have to pick out one or more Chinese symbols that represent your spoken name. Do you see what I mean? Getting a Chinese writing tattoo can become a nightmare if done hurriedly without any thoughts whatsoever!
|
|
Nonetheless, Chinese writing tattoos are very popular today because they are really beautiful. And because most of us in the Western Hemisphere cannot read Chinese, Chinese symbol tattoos becomes an “exotic” form of expression. And let’s face the fact that the real reason most guys probably want a Chinese symbols tattoo is because they are usually associated with martial arts or karate flicks. Men!
Becky McClure believes that the MOST important word after you made the decision to get inked is “Patience!” Pick the right tattoo design. Pick the right location on you. And then pick the best artist you can find for your new body art.http://www.dream-tattoo-design.com |
|
|
|
 |
|
 |
 |
|
| |
| |
|
 |
|